Advertise here
Tơ Hồng Không Vấn

Chương 3



Tần Tri Yến khoác trên mình tấm đại sam lông cáo mềm mại, trên dây buộc có thêu đôi uyên ương.

Đó vốn là áo cưới Tống Cẩm Thư từng dày công khâu cho Giang Dục Hành vì lo chàng nơi biên ải bị lạnh.

Bên trong gian phòng của Xuân Thảo Đường được bày biện hết sức thanh đạm, chỉ có mấy món đồ gỗ, liếc mắt cũng không thấy vật gì đắt giá.

Tần Tri Yến kéo Tống Cẩm Thư ngồi xuống bên hiên, che miệng khẽ ho, nha hoàn thấy vậy nhanh nhẹn dâng nước ấm.

Trần Tri Yến chầm chậm hớp một ngụm, thở nhẹ rồi mỉm cười, “Hiền muội chê cười ta mất. Thân này ốm yếu, ngày ngày thuốc thang, hại Hầu phủ tốn kém thêm, thật là gánh nặng.”

“Sao đại tẩu lại nói thế. Khi triều đình ban thưởng, ta xin to gan cầu bệ hạ ban ít dược liệu quý, tịnh dưỡng lâu ngày, ắt có ngày đại tẩu khỏe mạnh như thường.”

Tống Cẩm Thư ôn tồn, trong đầu vụt nhớ đến giá sách ở Phù Tô Các, nơi chất đầy y thư Giang Dục Hành sưu tầm.

Phu quân nàng hành quân đánh trận chẳng hề nao núng, học y cũng dốc sức vô ngần.

“Ta là góa phụ, sống chết sao cũng được.”

Tần Tri Yến lại liếc nhìn ra khung cửa, ánh mắt hướng về Giang Dục Hành rồi quay sang hỏi Tống Cẩm Thư, “Lần này Tiểu Hầu gia về phủ, e rằng không đi nữa đâu. Muội phải tranh thủ thời gian cùng Hầu gia sinh một đứa bé, hương hỏa nhà họ Giang sau này trông cậy cả vào hai người.”

Tống Cẩm Thư cố né tránh, “Đại tẩu đừng nói thế về mình. Còn chuyện nối dõi, có tình có ý mới sinh con, đó mới là phúc của gia môn.”

Kiếp trước, Tống Cẩm Thư cùng Giang Dục Hành có đêm gối chăn cũng là do lão phu nhân hạ dược thúc ép.

Nếu không nhờ thủ đoạn đó, có lẽ chàng cả đời cũng chẳng chạm vào nàng.

“Ta thấy Hầu gia rất để tâm đến muội. Nếu không phải bọn Man Di quấy nhiễu biên cương, e rằng đứa bé của hai người đã biết gọi ta một tiếng ‘thẩm thẩm’ rồi.”

Tần Tri Yến cười, ánh mắt trong trẻo, vẻ đoan nhu dịu dàng.

Nàng như đóa ngọc lan khép kín trong nhà ấm, phô bày nét mỏng manh ấm áp vào mùa đông giá rét.

Tống Cẩm Thư có chút ghen tị, đáng tiếc nàng không phải Tần Tri Yến, cũng chẳng thể thay thế được.

Chương 4:

“Đại tẩu không sao thì tốt, mai tế tổ, tẩu nhớ mặc ấm kẻo nhiễm lạnh.”

Tống Cẩm Thư không nán lại thêm, lúc ra cửa, nàng vô tình nhìn thấy Giang Dục Hành lấm lem bùn đất, suốt từ đầu đến cuối chàng chẳng hề hay biết Tống Cẩm Thư ghé qua.

Đêm xuống, bầu trời vẫn u ám.

Ở Phù Tô Các, nam nhân đã tắm gột thay y phục, vô thức bước đến gian phòng bên.

Cả ngày không thấy bóng dáng Tống Cẩm Thư, lòng chàng cứ man mác khó tả.

Cảm giác phu nhân dường như có chỗ nào đó không giống xưa nhưng không sao nói rõ được.

Thấy khe cửa vẫn le lói ánh nến, chàng toan đẩy cửa thì phát hiện cửa cài then bên trong, không vào được.

“Phu nhân?”

Chàng khẽ gọi, nhưng bên trong không hồi đáp.

Tống Cẩm Thư nghe thấy  tiếng chàng gọi mình thế nhưng nàng không đáp.

Chẳng bao lâu, tiếng bước chân kia liền xa dần.

Một đời nàng cùng Giang Dục Hành kính nhau như tân, nếu không phải phút lâm chung của chàng, nàng mới hay chàng vướng bận không buông Tần Tri Yến, thì e rằng nàng còn ngây ngốc nghĩ mình gả đúng người.

Tuổi trẻ tài cao, bách chiến bách thắng.

Hỏi nữ tử nào không xiêu lòng trước nam nhân như vậy?

Dưới ánh nến, nàng lật giở sổ sách, mỉm cười một mình.

Chuyện tình oanh oanh liệt liệt như trong thoại bản kia, suốt bao năm, nàng chưa từng nếm trải ở Giang Dục Hành.

Nàng vẫn tưởng đó là do chàng lãnh đạm, nay mới biết kẻ chàng cưới chẳng phải tri kỷ thì làm sao chàng phải bộc bạch ruột gan?

Từ sau khi Giang Dục Hành về phủ, Tống Cẩm Thư chẳng có nổi một giấc ngủ yên.

Việc cúng tế tổ tiên rườm rà trăm bề, lão phu nhân tuổi cao, đại tẩu thân yếu, mọi chuyện cứ thế đều đổ dồn lên người nàng.

Mộ tổ nhà họ Giang đặt ở núi Vân Lộ ngoài kinh thành.

Trên núi vừa dứt cơn mưa, bùn đất nhão nhoẹt khắp nơi.

Tống Cẩm Thư cẩn thận kiểm đếm phẩm vật tiến cúng, phân phát hương nến vàng mã, còn đích thân cắt tiết gà, mổ dê.

Tuy là nữ nhi, nhưng từ nhỏ theo phụ thân buôn bán, hai năm qua lại độc lập quán xuyến Hầu phủ, thực đã rèn luyện như nam tử.

Đang bận tối tăm mặt mũi, bỗng đâu có người buột miệng hỏi, “Sao không thấy Tiểu Hầu gia?”

“Đại phòng cũng chẳng thấy đâu.”

Tống Cẩm Thư lúc này mới sực tỉnh, từ lúc lên núi đến giờ, hai người kia đã mất tăm.

“Còn không mau đi tìm!”

Lão phu nhân ngồi trên ghế Thái sư trước mộ bia, quấn khăn trùm đính mã não, chống gậy đập mạnh xuống đất, gương mặt già nua khô héo như quả bí nẫu.

Tên tiểu đồng run lẩy bẩy chỉ về phía sau núi, “Nô tài vừa trông thấy Tiểu Hầu gia và Trưởng phu nhân đi hướng ấy rồi ạ.”

Đời trước cũng y hệt màn kịch này, chẳng có gì lạ.

Tống Cẩm Thư nhớ rằng, mãi gần xong buổi tế, Giang Dục Hành mới đưa đại tẩu Tần Tri Yến quay về rồi nói rằng chỉ đi dạo quanh thôi, nàng khi ấy không hề nghĩ ngợi lung tung.

“Để ta đi tìm.”

Tống Cẩm Thư đặt công việc đang làm dở xuống, men theo chỉ dẫn của tiểu đồng.

Ban đầu dấu chân trên sơn đạo dày đặc lẫn lộn, càng đi sâu về phía sườn sau, dấu chân hai người một trước một sau càng rõ mồn một.

Lá thu đỏ rực như lửa.

Giữa bóng cây lắt lay, Tần Tri Yến tựa vào ngực nam nhân, giàn giụa lệ hoen.

Giang Dục Hành lẳng lặng ôm nàng ta, tựa như đang nói lời an ủi.

Từ xa, Tống Cẩm Thư lặng lẽ bắt gặp cảnh đó, tưởng rằng bản thân sẽ quặn đau xé ruột, song lúc gió thu thổi qua chân tóc, lòng nàng lại lạnh như đợt gió ấy, bình thản chấp nhận sự thật Giang Dục Hành không yêu mình.

Nàng không quấy rầy mà chỉ lặng lẽ lui bước.

Chẳng hiểu vì sao, lời đồn cứ thế lan truyền.

“Tiểu Hầu gia khi xưa với Trưởng phu nhân vốn đôi bên tình ý, nếu không phải lão phu nhân nhầm lẫn uyên ương, Trưởng phu nhân nào đã sớm goá bụa tuổi xuân.”

“Nói thế cũng phải, Trưởng phu nhân với Hầu gia mới xứng đôi, còn phu nhân bây giờ chỉ xuất thân nhà buôn, vốn chẳng hy vọng được kế vị. Ai ngờ Đại công tử mệnh yểu, lại để nàng ta vớ ngay món hời!”


               
Mẹo: Bạn có thể sử dụng các phím trái, phải, A và D trên bàn phím để chuyển giữa các chương.                
 
×           Ad Banner